Português Follow us:
wechat

Video | High-speed rail: on track for the future 早上广东喝早茶 晚上北京吃烤鸭 中国高铁说走就走

2017-Oct-16       Source: Newsgd.com

As the day gets colder, there is nothing quite like some freshly cooked food that can warm our body. Most foodies certainly will not say no to such a menu—a hot bowl of Cantonese-style Sampan Congee f
.

As the days get colder, there is nothing quite like some freshly cooked warming food—a hot bowl of Cantonese-style Sampan Congee for breakfast, Hunan chili fish for lunch, chewy and juicy Beijing Roast Duck for dinner, foodies certainly wouldn’t turn down a menu like this! But how could we take a leisurely trip between Guangdong, Hunan and Beijing in just one day? Easily! The high-speed railway can help you achieve it!

秋风起,天渐凉,吃货们的心想必也痒痒了:早餐最好有艇仔粥温胃,午饭来盘剁椒鱼满足味蕾,晚上再吃尽老北京烤鸭的细嫩甜美!还在看团购APP?太OUT啦!俗话说,高铁在身边,美食弹指间,2017年广东吃货的进阶之旅,不借助高铁这一神器怎么行。

People living in Guangdong’s travel habits have been greatly changed with the rapid development of high-speed railway over the past few years. For example, taking a high-speed train from Guangzhou, it takes just one hour to travel through the Pearl River Delta, two hours to travel to east, west, or north Guangdong, and a mere half a day to reach Beijing over 1,000 miles away. As of writing, even more high-speed rail lines are being built to link the province with Hong Kong, Macao and even Southeast Asia. It seems that the world is becoming smaller and smaller.

说到这,就不得不推荐广东的高铁“朋友圈”:一小时游遍珠三角,两小时通达粤东西北,半日即可抵达数千里外的北京,未来还将有广深港高铁和直通东南亚的列车。可以说,高铁真真实实地扩大了我们的生活圈!

 

China's high-speed railway has even been voted by international students as the best "souvenir" they wish they could bring home. So, what’s the magic of China’s high-speed railway? A group of expats in Guangdong have given their thoughts.

但你们可能还不知道,高铁更是被“歪果仁”选为最想“抱”回家的中国现代生活方式。想知道中国高铁对“歪果仁”的魅力有多大?接下来就让我们来听听一群在粤“歪果仁”是怎么花式表白高铁吧!

"Fast" and "smooth" were the two words they used most to describe their impressions of China's high-speed railway. A girl said she felt like her seat was a space where she could sleep.

这群“歪果仁”不约而同地用了“跑得快,跑得稳”来形容高铁。一个小姐姐还说她可以舒舒服服地睡一觉了。

 

Furthermore, they all looked forward to the two-hour living circle being shaped by high-speed railway lines in Guangdong. Some said that it would be a great chance to travel through the province.

而对于广东未来即将建成的高铁两小时生活圈,大家更是乐见其成,纷纷表示这将会是他们走遍广东的好机会。

 

Perhaps unsurprisingly, they were already very familiar with the Guangzhou-Kowloon Through Train. As for the upcoming Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong High-speed Railway, they all believed that it would bring the three cities even closer!

不问不知道,这群“歪果仁”原来都是广九直通车的常客啊。而他们也是十分看好广深港高铁的前景。

 

 

Author:Keane Wong (王凯),Steven Yuen (袁子翔)

Editor: 王凯

Scan to share on WeChat

Scan to follow us on WeChat

Related News

Home|About us|Contact us|Southcn.com

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.|Registered number 020074| 粤公网安备 44010402000511号|ICP备案号粤B-20050235