【Multilingual】</SPAN>Zhuhai &amp; Macao collaborate in coronavirus fight

2020-Feb-12       Source: Newsgd.com

Guangdong reported 26 new cases, raising the total number to 1,177 as of 24:00, February 10th. The province reported 1 death in total, and a total of 181 people have been discharged from hospital. A t

Guangdong reported 26 new cases, raising the total number to 1,177 as of 24:00, February 10th. The province reported 1 death in total, and a total of 181 people have been discharged from hospital. A total of 148 suspected cases were reported and 3,093 people are under observation.

Zhuhai, Guangdong province and the neighboring Macao Special Administrative Region have been working closely in the fight against the outbreak of the novel coronavirus pneumonia. At present, the two places have set up a joint prevention and treatment mechanism for sharing information about confirmed cases, treatment plans, epidemic prevention and control measures and port management.

Under the mechanism, Zhuhai and Macao have been sharing information such as case details, medical treatments, epidemic control measures and checkpoint operations carried out daily at 10 am, 3 pm and 5 pm. More than 240 messages have been exchanged thus far.

Furthermore, a high-level and extensive network for epidemic control has been put in place, which includes cooperation in terms of checkpoints, police and medical transfers as well as personnel such as top government officials, medical workers, community workers and security guards

After the coronavirus outbreak, many Macao residents purchased medical materials from overseas and donated them to Zhuhai, so as to support the fight against coronavirus. Latest statistics show that Zhuhai has received 250,000 medical masks and over 8,500 pieces of protective clothing donated by Macao.

In addition, Zhuhai Wanzai Port resumed operations on January 23rd, opening from 12:45 to 22:00 every day. The ferry now runs every 30 minutes.

You can also find this article in Japanese,Korean,Russian,Spanish,Arabic,French,German and Chinese in this report.


広東とマカオが疫病の予防・治療のため

連合、毎日即時に複数の回数で通報

 2月10日24時現在、広東省で新型コロナウィルスによる肺炎感染者は累計で1177人が確認されています。10日当日全省における新たに26人が確認されました。治癒退院者と死亡者はそれぞれ累計で181人と1人になります。また、感染の疑いがある人は148人で、3093人の濃厚接触者が現在医学観察を受けています。

 広東省珠海市はマカオ特別行政区に隣接しており、疫病の進行動向をタイムリーで分析と予測するため、両地域は直ちに疫病の予防・治療に対するメカニズムを確立し、毎日相互に症例情報、治療方案、感染の予防・抑制措置、出入境検査場の相互調整などの情況を通報していています。

 具体的には、毎日10時、15時、17時に、珠海とマカオはお互いに症例情報、治療方案、疫病の予防・抑制措置などの情況を通報しています。現在までに、相互の送信は240件を超えています。また、予防と治療の連合メカニズムは珠海とマカオの横方向と縦方向の疎通と連絡を実現しました。横方向における、従来の珠海とマカオの出入境検査場協力、警務協力、医療回診などのメカニズムを貫き、縦方向における、上にはマカオ特別行政区行政長官と中国共産党珠海市委員会、珠海市政府の主な指導者に達することができ、下には医師、看護婦、コミュニティ、農村と居民委員会のスタッフと不動産の警備員に至ることができます。

 疫病が発生した後、多くのマカオの住民は疫病の予防と抑制に対し積極的に支援し、海外で医療防疫物資を仕入れて珠海に寄付しました。現在、珠海市には相次いでマカオから医療用マスク25万個、防護服約8500着が寄贈されています。

 珠海湾仔出入境検査場は今年1月23日に再開されました。人員が出入境検査場の区域に集まることを防止し、ウイルス感染のリスクを減らすため、珠海とマカオの双方の協議を経て、開放時間は12時45分から22時までに調整され、フェリーは従来の15分毎から30分毎に調整されました。


광동 마카오 방역 공동 대응, 매일 즉시 몇 차례 통보

2월 10일 24시, 광동성 신종 코로나 바이러스 폐렴 감염 확진자 누계는 1177명으로, 10일 광동성의 추가 확진자는 26명이다. 누계 완치 환자는 181명이고 누계 사망자는 1명이다. 의심 환자는 148명이며 3093명의 밀접 접촉자가 현재 의학적 관찰을 받고 있다.

광동 주하이와 인접한 마카오 특별 행정구는, 전염병 추세에 대한 적절한 판단을 위하여 양 지역에 공동대응 메커니즘을 건립하여 전염병 정보, 치료방안, 예방 정책, 항구 사무 등에 대하여 매일 상호 보고 하기로 하였다.

구체적으로, 매일 10시, 15시, 17시에 주하이-마카오 양 지역은 상기 정보들을 상호 통보하여 최근에 이르러, 상호 발신한 정보는 240건이다. 이 밖에도 공동대응 메커니즘은 양 지역의 횡적, 종적 소통을 모두 실현했다. 횡적으로는, 이미 존재하는 주하이-마카오의 크로스보더 항구 협력, 경찰업무 협력, 의료 환자 이송 협력 등의 메커니즘을 융합 관통시키고; 종적으로는, 위로 마카오 특별행정구 행정 장관과 주하이시 공산당 위원회, 시정부 주요 지도자, 아래로 의사 및 간호사, 지역 사회, 농촌 마을과 아파트 단지 관리직에 이르기까지 서로 소통할 수 있게 되었다.

전염병 상황 발생 후, 많은 마카오 거주민들이 예방활동을 적극 지원하고, 해외에서 의료 예방 물자를 사들여 주하이에 기부하였다. 최근까지 주하이시가 마카오에서 기부 받은 의료 전용 마스크는 25만개, 방호복은 8500여 개이다.

주하이 완자이 항구는 올해 1월 23일 부터 다시 개항했다. 항구에서 사람들이 집합되는 상황을 방지하고, 바이러스 감염과 전염의 위험을 줄이기 위해, 주하이-마카오 쌍방 협상으로 개방시간을 12시 45분부터 22시까지로 조정하고, 페리선의 출항시간을 원래의 15분 간격에서 30분 간격으로 조정했다.


Провинция Гуандун и Макао совместно осуществляют профилактику и лечение для пневмонии и проводят несколько раундов ежедневных уведомлений

По состоянию на 24:00 10 февраля в провинции Гуандун зарегистрировано 1177 подтвержденных случаев заражения пневмонией, вызванной новым типом коронавируса, было 26 новых подтвержденных случаев в день 10 числа, 181 выздоровлений и 1 гибель. Было 148 подозреваемых случаев. 3093 человек, имевшие тесный контакт с заболевшими, находятся под медицинским наблюдением.

Город Чжухай в провинции Гуандун примыкает к Специальному административному району Макао. Чтобы вовремя проанализировать тенденцию развития пневмонии, в двух местах в первую очередь был создан совместный механизм профилактики и лечения, чтобы ежедневно информировали друг друга о случаях пневмонии, плане лечения, мерах по профилактике, а также о вопросах стыковки портов.

Точнее, каждый день в 10:00, 15:00 и 17:00, город Чжухай и Макао сообщают друг другу информацию о случаях пневмонии, плане лечения, мерах по профилактике и так далее. На данный момент существует более 240 сообщений. Кроме того, механизм профилактики и лечения позволил установить горизонтальную и вертикальную связь между двумя местами. По горизонтали через существующие коммуникационные механизмы, такие как трансграничное портовое сотрудничество Чжухай-Макао, полицейское сотрудничество, медицинское сотрудничество и т. д. По вертикали он может достигать главу Особого административного района Макао и главных руководителей муниципального комитета партии г. Чжухай и муниципального правительства, а также и врачей и медсестр, общины на низовом уровне, работников в деревне и охранников недвижимого имуществ.

После вспышки пневмонии многие жители Макао активно поддерживают меры по предотвращению пневмонии и борьбе с ней и приобретали медицинские материалы за рубежом для профилактики, чтобы пожертвовать их городу Чжухай. До настоящего времени город Чжухай последовательно получал 250,000 медицинских масок и более 8 500 защитной одежды, подаренных Макао.

Порт“Ванчай”г.Чжухай восстанавливал действовать 23 января этого года. В целях предотвращения скопления людей в порту и снижения риска заражения вирусом время работы было скорректированы с 12:45 до 22:00 после консультации между двумя сторонами. Паром был отрегулирован от 15 минут до 30 минут.


Mecanismo de prevención y tratamiento con informaciones compartidas entre Guangdong y Macao

Hasta las 24:00 horas del 10 de febrero, la provincia de Guangdong había reportado 1177 casos confirmados de NCP ( sigla en inglés de la neumonía causada por el nuevo coronavirus). Entre los cuales, 26 nuevos casos confirmados. Se había registrado 181 casos dados de alta, 1 mortal y 148 casos sospechosos. 3093 contactos cercanos estaban bajo observación médica.

La Municipalidad de Zhuhai,Guangdong está colindante a la Región Administrativa Especial de Macao. Con el fin de analizar la tendencia de la epidemia a tiempo, las dos partes han establecido un mecanismo de prevención y tratamiento con informaciones compartidas mutuamente como las de casos epidémicos, de los planes de tratamiento, las medidas de prevención y control y los asuntos de cooperación portuaria. Publican estas informaciones a las 10:00, 15:00 y 17:00 todos los días.

Hasta ahora, se han compartido mutuamente más de 240 mensajes. Además, este mecanismo ha permitido una comunicación horizontal y vertical entre Zhuhai y Macao. Horizontalmente, conecta los mecanismos de comunicación existentes, como la cooperación transfronteriza, cooperación policial, derivaciones médicas, etc. y verticalmente, se puede llegar para arriba al Jefe Ejecutivo de la Región Administrativa Especial de Macao y a las principales autoridades del Comité Municipal de Zhuhai del Partido Comunista de China y el Gobierno Municipal, llegar para abajo a médicos y enfermeras, comunidades de base, personal de la aldea y seguridad de la propiedad.

Después del brote, muchos residentes de Macao apoyaron activamente la prevención y el control de la epidemia con materiales médicos importados de prevención para donar a Zhuhai. Hasta ahora, la ciudad de Zhuhai ha recibido sucesivamente 250 mil mascarillas médicas donadas por Macao y más de 8,500 trajes protectores.

El puerto de Zhuhai Wanchai ya se reanudó el 23 de enero de este año. Para evitar que las personas se reúnan en el área del puerto y reducir el riesgo de infección por virus, Zhuhai y Macao han acordado en ajustar el horario de puerto de 12:45 a 22:00 y del ferry de 15 minutos a 30 minutos.


التعاون بين قوانغدونغ وماكوا في الوقاية من الوباء ومكافحته، الإفادة المتبادلة على المعلومات أول بأول

لغاية الساعة 24:00 يوم 10 فبراير، بلغ عدد الحالات المؤكدة للالتهاب الرئوي الناجم عن فيروس كورونا الجديد في كل أنحاء المقاطعة 1177 حالة. في يوم 10 ذاته، ازداد 26 حالة مؤكدة في المقاطعة. وبلغ عدد حالات الشفاء 181، وعدد حالة الوفاء واحدة. بالإضافة إلى 148 حالة مشتبه فيها. وهناك 3093 شخص كان على اتصال وثيق مع المصابين تحت المراقبة الطبية.

تكون مدينة تشوهاي مجاورة لمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة. من أجل تحليل وتقدير تطورات الوباء على نحو سريع، أقام الجانبان في اللحظة الأولى آلية مشتركة للوقاية من الوباء ومكافحته، للإفادة المتبادلة بالمعلومات حول المصابين وخطط العلاج وإجراءات الوقاية والسيطرة والمعابر الحدودية.

بتفاصيل، في الساعة 10:00 و15:00 و17:00 كل يوم، تتبادل تشوهاي وماكاو المعلومات حول المصابين وخطط العلاج وإجراءات الوقاية والسيطرة وإلىخ. لغاية الآن، تم تبادل أكثر من 240 معلومة. بالإضافة إلى ذلك، حققت هذه الآلية المشتركة التواصل بين تشوهاي وماكاو أفقيا وعموديا. أفقيا، يتم الربط بين آليات الاتصال القائمة بين الجانبين في مجالات المعابر الحدودية وشؤون الشرطة ونقل المرضى؛ عموديا، توصل هذه الآلية المعلومات إلى الرئيس التنفيذي لمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة وكبار المسؤولين للجنة الحزبية وبلدية تشوهاي من ناحية، ومن ناحية أخرى، إلى الأطباء والممرضات والمجتمعات القاعدية وموظفي اللجان في الأرياف والأحياء ورجال الأمن التابعين للخدمة العقارية.

منذ اندلاع الوباء، يدعم كثير من أهالي ماكاو أعمال الوقاية والسيطرة بنشاط، حيث قاموا بشراء المواد الطبية والوقائية في الخارج وتبرعوها إلى تشوهاي. لغاية الآن، قد تلقت تشوهاي 250 ألف كمامة طبية وأكثر من 8500 ملبس الوقاية متبرعة من ماكاو.

فُتح معبر وانتساي من جديد اعتبارا من يوم 23 يناير. من أجل تجنب تجمع الجمهور في المعبر وتخفيض مخاطر انتشار الوباء، اتفقت تشوهاي وماكاو بعد التشاور، على تعديل دوام المعبر إلى 12:45--22:00، وتعديل جدول العبارة من رحلة كل ربع ساعة إلى رحلة كل نصف ساعة.


Guangdong-Macao contre l’épidémie : coordination de prévention et de traitement, échanges quotidiens d’informations en temps réel et à plusieurs reprises

Jusqu’à 24h du 10 février, la province du Guangdong a recensé 1177 cas confirmés de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus(2019-nCoV). 26 nouveaux cas ont été confirmés dans la province le jour même. Au total, 181 personnes sont sorties de l’hôpital après leur rétablissement tandis que 1 patient a succombé à la maladie. Il y a encore 148 cas suspects. 3093 personnes ayant eu des contacts étroits avec des infectés étaient en observation médicale.

La municipalité de Zhuhai de la province du Guangdong avoisine la Région administrative spéciale de Macao. Afin d’analyser et de prévoir à temps l’évolution du nouveau coronavirus, les deux parties ont établi en premier temps un mécanisme conjoint de prévention et de traitement. Ils se communiquent quotidiennement les informations concernant les cas, confirmés ou suspects, les thérapies, les mesures prises contre l’épidémie, les affaires des ports, etc.

Pour être plus précis, l’échange quotidien des informations susmentionnées entre les deux parties s’est fait respectivement à 10h, 15h et 17h, et jusqu’à présent, plus de 240 informations ont été communiquées. En outre, ce mécanisme conjoint de prévention et de traitement a permis la communication tout azimut entre Zhuhai et Macao. Sur le plan horizontal, il complète aux mécanismes de communication existants, comme la coopération des ports transfrontaliers, la coopération policière, le transfer médical, etc. Sur le plan vertical, ce mécanisme assure la communication des informations pour tous les niveaux sociaux, à la fois pour le chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Macao et les principaux dirigeants du Comité municipal du Parti communiste chinois de Zhuhai et du gouvernement municipal, mais aussi pour les médecins et les infirmiers, les habitants des quartiers résidentiels de base, le personnel du conseil de village, ou les agents de sécurité du quartier.

Depuis l’apparition virus, de nombreux habitants de Macao ont apporté un soutien actif à la prévention et au contrôle de l’épidémie, en achetant à l’étranger des matériels médicaux et de prévention et en les donnant à Zhuhai. Jusqu’à présent, Zhuhai a successivement réçu 250 000 masques médicaux et plus de 8500 combinaisons de protection donnés par Macao.

Le port Wanzai de Zhuhai a été rouvert depuis le 23 janvier 2020. Selon les accords communs entre Zhuhai et Macao, les horaires d’ouvertures sont de 12h45 à 22h, et les ferries tous les 30 minutes au lieu de 15 minutes, afin d’éviter le rassemblement des foules dans le port et de réduire le risque de transmission de l’infection virale.


Guangdong und Macao führen gemeinsame Präventions- und Kontrollmaßnahmen gegen Epidemie durch, mehrere Runden von Echtzeitinformationen werden täglich gemeldet

Bis 24 Uhr am 10. Februar belief sich die gesamte Zahl der Infizierten an dem neuartigen Coronavirus in der Provinz Guangdong auf 1177. Am 10. Februar hat die Zahl der bestätigten Infizierten um 26 gestiegen. 181 Menschen konnten sich erfolgreich von der Erkrankung erholen, während 1 ums Leben gekommen ist. Es gab 148 Patienten mit verdächtige Symptome. Noch stehen 3093 enge Kontakte unter ärztlicher Beobachtung.

Die Stadt Zhuhai grenzt an die Sonderverwaltungsregion Macao an. Um den Entwicklungstrend der Epidemie rechtzeitig zu analysieren, werden die beiden Orte sofort einen Mechanismus für gemeinsame Prävention und Kontrolle einrichten. Die beiden Standorte werden sich gegenseitig über Krankenheitsinformation, Behandlungspläne, Maßnahmen zur Prävention und Kontrolle von Epidemie und Andocken von Häfen informieren.

Um 10:00, 15:00 und 17:00 Uhr geben Zhuhai und Macao die oben genannten Informationen bekannt. Bisher haben die beiden Orte mehr als 240 Nachrichten ausgetauscht. Darüber hinaus ermöglicht der Mechanismus horizontale und vertikale Kommunikation zwischen Zhuhai und Macao. Er durchdringt horizontal die bestehende grenzüberschreitende Hafenkooperation, die polizeiliche Zusammenarbeit, die Überweisung medizinischer Leistungen und andere Kommunikationsmechanismen zwischen Zhuhai und Macao. Vertikal können den Chefadministrator der Sonderverwaltungszone Macao und die Spitzenpolitiker von Zhuhai erreicht werden. Die Ärzte und Krankenschwestern, Basisorganisationen und Hausverwalter können miteinander auch vertikal kommunizieren.

Nach dem Ausbruch unterstützten viele Einwohner Macaos aktiv die Prävention und Bekämpfung der Epidemie. Sie kauften im Ausland medizinisches Präventionsmaterial und spendeten an Zhuhai. Bisher hat die Stadt Zhuhai 250.000 medizinische Masken und mehr als 8.500 Schutzbekleidungssätze von Macao erhalten.

Der Hafen von Zhuhai Wanchai wurde am 23. Januar dieses Jahres wieder in Betrieb genommen. Um eine Ansammlung von Personen im Hafenbereich zu verhindern und das Risiko einer Virusinfektion zu verringern, wurden die Öffnungszeiten nach Rücksprache zwischen den beiden Orten von 12:45 bis 22:00 Uhr angepasst, die Fähre wurde von 15 Minuten auf 30 Minuten eingestellt.


粤澳疫情联防联治 每日即时多轮通报

截至2月10日24时,广东省累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例1177例。10日当天全省新增确诊病例26例。累计出院181例。累计死亡1例。另有疑似病例148例。有3093名密切接触者正在接受医学观察。

广东珠海毗邻澳门特别行政区,为及时分析预判疫情发展趋势,两地第一时间建立两地联防联治机制,每天相互通报病例信息、治疗方案、疫情防控措施、口岸对接事宜等。

具体而言,每天10时、15时、17时,珠澳两地相互通报病例信息、治疗方案、疫情防控措施等信息。截至目前,互发信息超过240条。此外,联防联治机制实现了珠澳两地横向和纵向的沟通联络。横向上,贯通已有的珠澳跨境口岸合作、警务合作、医疗转诊等沟通机制;纵向上,往上可达澳门特别行政区行政长官和珠海市委、市政府主要领导,往下可以贯穿至医生护士、基层社区、村居工作人员和物业保安。

疫情爆发后,许多澳门居民积极支援疫情防控,在海外采购医疗防疫物资捐助给珠海。截至目前,珠海市陆续收到澳门捐献的医疗专用口罩25万个,防护服8500余套。

珠海湾仔口岸已于今年1月23日恢复开通。为防止人员在口岸区域聚集,减少病毒感染传播的风险,经珠澳双方协商,开放时间调整为从12时45分至22时,轮渡从原来的15分钟一班调整到30分钟一班。

来源:南方新闻网

译文:广东省外事办 南方英文网

Editor: Monica Liu

Scan to share on WeChat

Scan to follow us on WeChat

Related News

Home|About us|Contact us|Southcn.com

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.|Registered number 020074| 粤公网安备 44010402000511号|ICP备案号粤B-20050235