orSign up

Follow us:
wechat

VOTE for your favorite translations NOW! 投票啦!“唯用一好心”网络投票正式启动!

2016-August-9       Source: Newsgd.com

Thank you again for your active participation and great support for the global solicitation for the English translation of “唯用一好心”.

Their awards:

One First Prize Winner: RMB 30,000;

Two Second Prize Winners: RMB 5000 per person;

Three Third Prize Winners: RMB 2000 per person;

Four Excellence Award Winners: RMB 1000 per person.

Note: All the awards abovementioned are before tax and the relevant taxes should be covered personally by award winners.

他们的奖励:

一等奖1名,奖金人民币30000元;

二等奖2名,奖金人民币5000元/名;

三等奖3名,奖金人民币2000元/名;

优秀奖4名,奖金人民币1000元/名;

注:以上所有奖金均为税前金额,获奖者奖金的有关税费由个人承担。

Our Requirements:

① All the submitted translation works should be originated by the applicants. The submitted works should be healthy and positive and be in compliance with the laws, regulations and social customs of the People’s Republic of China.

② The translation work should express correctly the meaning of the original text-- “唯用一好心”. It should be clear and idiomatic, smooth and fluent, concise and to the point and free of grammatical error.

③ The translation work should highlight the characteristics of the spirit of Lady Xian and the features of the culture of Lady Xian. It should also be catering to the world so that people from different countries and regions and of various cultural backgrounds can understand and accept it.

④ The translation work should be no more than 20 English words (including 20). It should be concise and lucid, catchy and easy to remember, as well as attracting and appealing.

⑤ All the applicants should attach a Chinese-English explanation (about 300 characters in Chinese and 200 words in English) to illustrate the idea and the meaning of the translation work.

我们的要求:

① 所有参与征集的英文翻译要求为参与者原创,英文表达健康向上,符合国家法律法规要求;

② 准确无误地表达原文“唯用一好心”的意思,译文要文从字顺,简明扼要,语意明确,行文通达,符合现代英语的表述习惯,没有语病;

③ 突出冼夫人精神的特征和冼夫人文化的特点,使不同国家和地区、不同背景的人都能接受;

④ 译文限制在20个单词以内,要求简洁明快,便于记忆,琅琅上口,富有感染力和号召力;

⑤ 每位投稿人必须附上约300字中文以及200英文单词对照的翻译理念说明。

The global solicitation for the English translation of “唯用一好心” is co-organized by Newsgd.com (English version of Southcn.com) and the Information Office of the People’s Government of Maoming City. It is strongly supported by Maoming Saintly Mother of Lingnan Culture Industry Co. Ltd.

本次“唯用一好心”英文翻译全球征集活动是由南方新闻网和茂名市政府新闻办公室联合主办,同时得到了茂名市岭南圣母文化产业有限公司的大力支持。

(By Monica, Chan)

Editor: Monica Liu

Scan to share on WeChat

Scan to follow us on WeChat

0
Related News
Most popular
Day |
Week |
Month
Key Words

Home|About us|Contact us|Southcn.com

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.|Registered number 020074| 粤公网安备 44010402000511号|ICP备案号 粤B-20050235-8