orSign up

Follow us:
wechat

[双语] Eat Zongzi, commemorate Qu Yuan 吃粽子,忆屈原

2015-June-17       Source: Newsgd.com

The Dragon Boat Festival is one of the most conventional festivals in China and has been celebrated for thousands of years. But what lies behind the festival’s long history?

The Dragon Boat Festival is one of the most conventional festivals in China and has been celebrated for thousands of years. But what lies behind the festival’s long history?

端午节是中国其中一个古老,并且深受群众喜爱的节日。但是端午节背后的故事,可能就没多少人知道了吧?

A legend has said that Dragon Boat Festival is for in memory of Qu Yuan, the greatest poet in ancient China. Qu Yuan’s life is documented in Shiji(史记), or Records of the Grand Historian, which was written from 109 to 91 BC. A highly intellectual and respected royal servant, Qu was a loyal confidante of the king. However, he was continually slandered by politicians hoping to blacken his name in the court and ultimately he was exiled by the king. Without Qu’s guidance however the state was soon invaded by a neighboring dynasty. Upon hearing this news, Qu Yuan threw himself into the Miluo River.

相传,端午节是为了纪念中国古代伟大的爱国诗人屈原。屈原的生平在公元前109年到公元前91年间写就的史记中有记载。根据史记,屈原是一位高级知识分子和一位忠于战国时楚国王室的大臣。但是,他却一而再,再而三地被其他的官员诽谤中伤,最终,他被他所深爱的王流放至异地。没有了屈原的辅助,楚国很快就被邻国入侵,但听到这一消息时,深爱自己国家的屈原终身一跃,跳进汨罗江,以身殉国。

Legend has it that people living near the river used dragon boats to try to search for and rescue his body, albeit unsuccessfully. They also threw rice balls into the water to ensure the fish didn’t eat him. Eating wrapped up pieces of sticky rice is a tradition that has been kept alive today in the form of Zongzi. Coupled with the dragon boat races around the country the day of Qu Yuan’s suicide has become the Duanwu Festival.

当屈原跳江后,附近的群众用龙舟尝试搜索他的下落,可惜事与愿违。为了不让鱼吃掉屈原的尸体,他们把糯米球扔进汨罗。从此以后,人们都会在吃用糯米球来纪念屈原,而糯米球就是今天我们所说的粽子了。而在端午的这一天,中国各地也会举办龙舟竞渡。

The name Duanwu literally means the fifth day of the fifth month in the lunar calendar. According to Chinese myths, this is an ominous day in the ominous month when pestilence and poisonous creatures outbreak actively. It could decide people’s life and death. The myth may also explain why people assumed that distinguished people had died on that day.

“端午”一词字面上的意义是农历的五月初五。根据中国的神话故事,这是恶月中的恶日,瘟疫和五毒都会集中在这一天爆发。这一天可能会决定人们的生死。这一传说也许能解释为什么人们认为在这一天死亡的人是特殊的。

1   2   3   4   5   Next  

Editor: 袁子翔

Scan to share on WeChat

Scan to follow us on WeChat

0
Related News
Question submitted,Thank You!

Q:Where can I enjoy Cantonese cuisine?

A:As a province full of foodies, you can enjoy typical and various kinds of Cantonese cuisine here.

Key Words

Home|About us|Contact us|Southcn.com

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.

WWW.NEWSGD.COM. All rights reserved.|Registered number 020074| 粤公网安备 44010402000511号|ICP备案号 粤B-20050235-8